準備雅思作文的學生中,經常有一種「覺得這句英文看起來好有水準,雖然我不太懂真正的用法,但管它的給他用下去再說,我想考官/May會驚艶我英文這麼有深度」的學生。 不是很肯定某句話或某個字怎麼用,也不去查明或問會的人,就硬要寫在作文裏,我覺得這種行為其實說明了一個人的人格。就像下面的文章(別再濫用from my point of view)中寫的,明明想表達自己的立場是 in my opinion 或是單純的寫 I believe that ...就好,但很多學生就是硬要寫 from my perspective,不然就是 from my point of view,更糟的是,因為是一知半解隨便抄來的,通常都會抄成 in my perspective 或 from my opinion(誤),根本就沒有這種英文句型!而即便寫對也是對分數無提升,聽起來也沒有很自然。 還有一些學生想抄 on the other hand,結果寫成 on the other side,from the other hand,from the single hand(誤),光這個片語我就看過數種不同的錯。 再來就是像這篇文章(易誤用的on the contrary, in contrast 與on the other hand)裏講的 on the contrary,很多學生寫成錯誤的 by contrary 或 in the contrary。不然就是想寫 by/in contrast,但又寫成 on contrast。 還有這句也是經典,三個人用這句,通常都只有一個寫對,你相信有這麼高比例的同學都抄錯嗎?There is no doubt that ... 寫成 It is no doubt that(誤);跟 It is undeniable that... 寫成 It is undeniably that (形容詞副詞都搞不清楚這很嚴重耶),不然就是也是很常見的I can't agree with you more. 硬要亂寫成 I can't agree with you anymore。一切的一切,真的都是「差不多先生」的心態造成的。 英文明明可以講I agree (with you),或是I totally agree,為什麼就硬要寫/講 I can't agree with you anymore 呢?是覺得這樣很厲害嗎?這樣更錯更錯,會更低分,也會影響別人對你的觀感,所謂因小失大,這就是個完美的範例。 至於這種雅思模板書裏常見的句型Given is a chart illustrating the development of a town也好常被抄到爛。如果你看不懂,就別浪費時間去搞懂了。因為這種句型就是假掰。一個目前還在為了6或6.5分而掙扎的學生根本沒有必要硬要寫這種東西在作文裏啊。你如果考不到6.5,表示四個評分標準中有問題的不只一個,應該是去加強基礎英文,或者是學習盡量不要離題,或是學習什麼是連貫性吧? 其實學英文出錯一點也不可恥,人就是不會才要學習,但不會一樣東西但卻硬要用出來,有些學生還幾乎每次都要用個幾句(而且每句都錯),這樣的性格絕對不是成功的人有的特質。而怎樣才能不要出糗,查證呀!現在的人如此幸運,有谷哥大神,只要一打,就會有英文資料跑出來呀,一個馬上就要留學,已經在留學,甚至留過學,已經受過學術訓練的人還這樣亂寫一通,怎麼行啊? 你覺得這種心態,這種「啊我又不是故意的,我也不過只是想寫難的句子得高分」但事實就是已經造成根本沒有必要錯誤的作文會得幾分呢?程度就還沒有到達能夠分辨自己的錯誤前,應該先求有,再求好。今天我如果想用我的破法文寫作文,我絕對不敢去買一本板模書隨便抄兩句,而且一定要抄我看不懂的那兩句來交差???台灣人上從需要做英文標示的公務員,下至平民百姓,這樣「差不多先生」心態的人比比皆是,比例不算少。 一個人的英文程度是騙不了人的。雅思寫作大小作文一共400字裏,其實是不可能有方法讓一個程度其實只有5分的人利用板模句型或幾個難字就考到7分。雅思作文有一半的分數是評內容跟連貫性,通常亂寫英文的人,前面那兩項也都會低分,更別說連文法都有錯的情況。 真的,請大家認清自己的英文程度,用簡單、真誠的句型來寫作,比用虛假、超乎自己程度,再加上背錯一堆或用錯一堆字的作文,其實反而容易得到穩定成長的分數。 不過,好消息。雅思作文的確有可能可以靠背模板書讓一個只有四分程度的人變成五分,但永遠不可能背到可以達到大部份學校要求的6-6.5的。醒醒吧,同學。 附上一位到英國留學後嫁作人婦定居英國的學生寫給我的信: 這個我能體會耶~我的意思是說,我有一篇3000字的作業,是一位英國女士(我德文課的同學,之前在某college教英國文學,現在退休了)幫我一起修改作業和批判性寫作,她所使用的文字和句型結構真的沒有非英語系國家的人想像的困難,簡單明瞭又切中要點!我非常感謝她幫我忙(年紀很大了,70多歲的女士,花了3次修改,每一次都大概4小時),批作業的教授可給予超漂亮的評語,可惜這是re-submission,不然是被評為還不錯的作業。 我要說的是,這位女士(我們一起合作的)幫我修改,她說我有這些想法和很好的題材,只是一般不會寫學術文章的人(不論國籍),都會很囉嗦來描述或用字困難等等很多說不到重點的寫法! 目前我在寫我的畢業論文,經過兩次她的幫忙(這個必修課的作業,第二次是1次通過,第一次作業沒有),我有體會到我學術寫作的進步,當然,語法還是有差別,因為英文是她的母語,可是英文不是我的母語,哈~~!反正,學術寫作就是切中要點,直話直說,將看到的文章或書籍,好好運用這些references,最聰明的就是要很會paraphrase改寫成自己的文字並且說明作者與自己的想法是符合的!這麼一來,分數不僅很高,還能得到讚賞呦!哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈~(自以為很有心得) |