Oxford Dictionary是一個非常好用的免費工具。想把英文學好的同學請務必要善用。好的字典很多,也不是只有它一個。只要有發音、有簡單明瞭的例句,都是好字典。我是留英的,習慣用英式英文字典純粹是個人偏好。 單字量:
使用英英字典的前提是,如果查英英字典,只是帶給你更多單字,害你要不斷的連環查單字查到崩潰的話,那請同學辛苦一點中文字典、英文字典同時都要查了。這裹有一個有中譯的Cambridge Dictionary,對中級學習者來說應該是比較好的選擇。英英字典,畢竟還是適用於中高程度的使用者。 如果查字典已經變成一件佔掉太多時間的事的話,同學應該先停止準備雅思跟考試,應該先花一段時間好好累積足夠的單字量。而所謂的會單字,並不是會拼會認而己。而是要會用、會念跟會它的word family才算真的會一個單字。不然convenient跟convenience跟conveniently就算會三個字了嗎?不是,這樣只算會一個字而己。 要多少單字才能開始準備雅思呢,我會建議至少要有全民英檢中級4000~5000字才會讓雅思準備起來不會吃力到很想放棄的。全民英檢單字表官網上隨便一找都可以找到的,同學可以先行點進去看看自己單字量到底有多少。要不要買單字書我個人是認為沒有必要的,我人生從未使用過單字書。不如去圖書館借過期的初、中、高級英語學習雜誌(當然是從初級開始)回家用閱讀的方式背單字才比較實際。 誤會單字使用方式: 許多同學對於單字有很多錯誤的認知,都是因為從未在查字典的時候認真看過下方的例句教學。舉個非常簡單的例子來說好了,很多同學認為advise跟suggest是一模一樣的意思,所以在作文中會隨性的替換這兩個單字。但如果你真的花過幾分鐘時間去查個字典,就會發現這兩個字的用法根本不一樣,不可能隨便把advise換成suggest,卻絲毫沒有改寫英文的句子! Police are advising people to stay at home. (O) Police are suggesting people to stay at home. (X) Advise的後面可以接受詞people,再用to接動詞的方式來使用。但suggest根本沒有這種用法。Suggest的後面,要嘛就要接名詞或動名詞,例如May I suggest a white wine with this dish, sir? 或是只能接that帶出的子句,例如 I suggest (that) we go out to eat. 再來一個常見錯誤學習態度的例子:誰不知道effort是「努力」? 但effort到底可數不可數?是effort還是efforts?它前面到底要用什麼動詞?許多同學都非常隨便的在名詞的前面串上自己幻想的動詞,寫出像take effort這樣的字串,其實考官才看不懂這樣的英文。 一開罵就停不了。下一位:lack後面到底要不要接of,contact後面到底要不要接with,這在台灣幾乎已經是全民一起錯運動,跟confirm硬要念成conform一樣,已經到了有理說不清,怎樣也無法說服犯錯者的境界。 明明字典裹都有按照詞性來示範,I'll contact you 就沒有with呀!它是動詞啊!不要再執迷不悟的跟我說「可我明明看過有加with」,啊詞性就不同啊!!你的with是用在名詞裹啊keep contact with呀!可以理解為什麼會有時我會教到一把火嗎?因為有些學生真的無法教會呀,永遠都丟出這種句子「可我以前學的是__」「但我明明在哪有看過__」,那拜託就繼續以為下去,別來找我上課了。大部份時間,我真的寧願教完全不會英文的初學者,而不是自以為有中級程度但基本認知錯到極限的固執型學習者。 最後這例子也是很讓人很抓狂。聽說人人都知道look forward to是「期待」之意,但真正記得在後面接Ving的人則是少之又少(相信嗎?大家都說知道,但為何作文裹就是沒有加ing,這真是個千古大迷團)。在職場上還看過留美十年的人在信件中重覆犯這個錯,給人的觀感也是大打折扣。 其他高級單字的學習也都是一樣,要誠懇。寧願每天只背十個新字+十句例句,而不是去買單字書後隨便翻翻就覺得好簡單很多字都會了,一天背100個都不是問題(really??)。「會認一個單字」跟「會用那個單字」不一定畫上等號。deteriorate例如說,知道它是「惡化」不夠,還要會馬上使用才有資格說會這個字。而deteriorate沒有被動式用法,都要查了例句才會知道。 假掰介系詞due to也是,一堆人愛用due to,卻老在它後面接子句!火!!它只能接名詞啊啊啊!這麼喜歡due to,卻怎麼會不知道它是介系詞,不是連接詞呢? 在寫作考試中,像這樣似是而非的單字/文法使用方式在一個雅思同學的作文中可以出現高達十幾次,而這個同學即將在拿到雅思成績時感到相當錯愕,因為就他的認知來講,自己的英文算「不錯」,單字量「算多」,啊怎麼會考這麼低分呢?啊你很意外嗎?雅思是學術考試,不是「差不多」「你聽懂就好了啊」那種菜市場等級的使用者可以亂來的地方。 發音錯誤: 而在口說考試中,許多台灣人長年以來的發音壞習慣也全都讓同學在發音項目滑鐵盧呀。拿剛講過的confirm來說,許多人相當堅持要念成conform,無論如何糾正,最後我總會被告知是我很難搞,啊英文這種東西只要聽懂就好了,我何必那麼機車。。。? 所以這幾年來,我除了在教室裹扮演老師身份時會糾正學生,在其他場合我早已對許多很喜歡把錯誤英文掛嘴邊發音用法錯得一踢糊塗的人免疫。其實,大家都是台灣人,講話就好好講中文,何必在談話中不斷插入英文單字呢?好常聽到想講「幫我cancel」卻又講成「幫我cancer」-幫我癌症。。。這是何必呢? 還有好多常被念錯的字在下方連結。 常被台灣人念錯的單字 以上幾個簡單的概念希望讓同學在學英文的起點上可以有正確的求知態度。每個單字都要實事求事的查好查滿,而不是自以為是的亂用。 字典使用方式: 接下來,就是來介紹牛津字典的使用方式了。同學要養成習慣,每查一個字,就「順便看一下」這個字有幾種用法。拿最簡單的字apple來說好了,首先出現的當然是英英解釋,然後給了一些常跟apple用在一起的字串。因為apple太簡單,字典並沒有給一般的例句(難道是要寫I want an apple, please?),在下方,它給的是idiom(成語): - apple noun(名詞)a round fruit with shiny red or green skin and firm white flesh: *an apple pie *apple sauce *a garden with three apple trees see also Adam’s apple(喉結), Big Apple(紐約), cooking apple(烹飪用蘋果), crab apple(岩蘋果/海棠), eating apple(可生吃的蘋果), toffee apple(糖葫蘆的蘋果版-太妃蘋果) Idioms: the apple doesn’t fall / never falls far from the tree(saying 諺語, especially NAmE 北美的英文)a child usually behaves in a similar way to his or her parent(s) the apple of sb’s eye a person or thing that is loved more than any other: She is the apple of her father’s eye. apples and oranges (NAmE) used to describe a situation in which two people or things are completely different from each other: They really are apples and oranges. It’s a totally different situation, it’s apples and oranges. 如果某個字是英式拼法,或只有英國人用,它則會寫 BrE。很多字它還會提供同義字,反義字 ,甚至有時還會提供兩個字的大評比: Which word? (例如查個 good這個字就可以看到) 像get這種後面常接介係詞的動詞,它還寫出所有的動詞片語 (oh my god),我只能說一個免費的線上字典可以做到這樣,我真是對牛津大學鞠躬盡瘁,佩服得五體投地了!現在這些牛津或劍橋字典都有智慧型手機付費的版本的,如果是29美元的一個app,我認為這筆錢花在一個好字典(而且換手機還會跟過去),會比買件衣服更有投資報酬率的。 Happy studying! |